Ispunite formu
Unesite sve potrebne informacije i naš tim će vas kontaktirati što je pre moguće.
Ovo je samo deo ponude, za celu ponudu informišite se u agenciji!
Opis
Vila Levanta
Objekat sa izuzetnom lokacijom. Nalazi se na početku Asprovalte (u prvoj ulici iz pravca Nea Vrasne, u blizini pijace), svega 40 metara od plaže i prelepog šetališta sa tavernama, kafićima i ostalim turističkim sadržajima. U neposrednoj blizini je i sam centar letovališta sa brojnim marketima, mesarama, pekarama, apotekom, kafićima, suvenirnicama…
Lokacija i sadržaji
Deo plaže ispred vile ima ležaljke, suncobrane, beach bar i sve prateće sadržaje koji su prilagođeni posebno deci mlađeg uzrasta.
Smeštaj
Vila raspolaže dvokrevetnim, trokrevetnim i 1/3+1 studijima. Smeštajne jedinice se nalaze u prizemlju i okrenute su ka ulici.
Sadržaj smeštaja
Svi smeštajni kapaciteti poseduju:
-
Osnovno opremljenu kuhinju (osnovno posuđe, frižider, rešo, mikrotalasnu, osnovni pribor za jelo),
-
Kupatilo,
-
Terasu sa garniturom za sedenje,
-
TV,
-
Klima uređaj čije je korišćenje besplatno (podložno promeni).
U objektu je na raspolaganju i besplatan Wi-Fi internet čija se brzina protoka ne može garantovati.
Dodatne informacije
-
Smeštajne jedinice nemaju peškire (isti su korišćeni samo za potrebe fotografisanja).
-
Promena posteljine se vrši na polovini boravka.
-
Gosti sami održavaju higijenu u smeštaju.
-
Vila ne poseduje privatni parking, ali je u ovom delu Asprovalte parkiranje lakše nego u samom centru.
Zaključak
Vila Levanta, na svega 40 metara od šetališta i plaže, u mirnom okruženju, garancija je dobrog i kvalitetnog odmora.

Lokacija
Popusti i doplate
Uslovi za decu
-
Jedno dete do 7 godina (u krevetu sa roditeljima – dve punoplatežne osobe) u slučaju autobuskog prevoza plaća samo cenu autobuske karte (80 eura).
-
Jedno dete do 12 godina (na sopstvenom ležaju) u slučaju autobuskog prevoza ostvaruje popust od 20€ u odnosu na cenu iz tabele (CENOVNIK – AUTOBUSKI PREVOZ).
-
Dvoje dece do 7 godina mogu boraviti u zajedničkom ležaju. U slučaju autobuskog prevoza:
-
Starije dete ostvaruje popust od 20€ u odnosu na cenu iz tabele (CENOVNIK – AUTOBUSKI PREVOZ),
-
Mlađe dete plaća samo cenu autobuske karte (80 eura).
-
-
Dvoje dece do 12 godina (na sopstvenom ležaju) u slučaju autobuskog prevoza ostvaruju popust od 20€ u odnosu na cenu iz tabele (CENOVNIK – AUTOBUSKI PREVOZ).
Napomena:
-
Maksimalan broj dece koja ostvaruju popust na cenu paket aranžmana je 2 (dva).
-
Navedeni popusti za decu važe samo u pratnji 2 odrasle (punoplative) osobe. Ukoliko je dete u sobi sa jednom odraslom osobom, plaća punu cenu aranžmana.
Dodatni uslovi i takse
-
Korišćenje klima uređaja – BESPLATNO (podložno promeni).
-
Wi-Fi Internet – gratis.
-
Turistička/klimatska taksa: 2€ po sobi dnevno (plaća se na licu mesta, direktno vlasniku, nije sastavni deo aranžmana).
Transferi i dodatne usluge
-
Za organizovanje transfera sa određene lokacije potrebno je da se prijavi minimum 8 osoba.
-
Za transfer iz Pančeva cena se uvećava za 10€.
-
Ukoliko putuje jedna osoba:
-
Ako koristi autobuski prevoz – plaća cenu paket aranžmana uvećanu za 70% i ima jedno mesto u autobusu (rezervacija jednokrevetnih soba se radi isključivo na upit).
-
Ako koristi sopstveni prevoz – plaća punu cenu najma željene smeštajne jedinice.
-
Način i uslovi plaćanja
-
30% prilikom prijavljivanja, ostatak najkasnije 15 dana pre datuma polaska na put.
-
Čekovima građana – 30% prilikom prijavljivanja, a ostatak u jednakim mesečnim ratama do 15.12.2025.
-
Platnim karticama: DINA, MASTER, MAESTRO, VISA, AMEX.
-
Platnim karticama Banca Intesa, odloženo najviše do 12 rata bez kamate (poslednja rata do 15.12.2025.).
-
Administrativnom zabranom – 30% akontacije prilikom rezervacije, ostatak u jednakim mesečnim ratama, putem overene administrativne zabrane (formular korisniku izdaje Organizator putovanja) sa dospećem do 15.12.2025.
-
Cene su izražene u evrima, a plaćanje se vrši isključivo u dinarima po srednjem kursu Narodne Banke Srbije na dan uplate.
Aranžman obuhvata
Cena aranžmana za sopstveni prevoz obuhvata:
-
Smeštaj na bazi 10 noćenja u izabranom objektu u studijima/apartmanima.
-
Troškove organizacije kao i usluge predstavnika agencije organizatora putovanja ili ino-partnera tokom boravka.
Cena aranžmana za sopstveni prevoz ne obuhvata:
-
Klimatsku taksu u Grčkoj – u hotelima i privatnom smeštaju predviđeno je naplaćivanje boravišnih taksi. Cene su izražene po smeštajnoj jedinici dnevno. Takse u studijima/apartmanima u trenutku objavljivanja Programa putovanja iznose 2 eura dnevno po studiju/apartmanu. Takse su podložne promenama i plaćaju se na licu mesta (na dan dolaska).
-
Međunarodno putno zdravstveno osiguranje, osiguranje od otkaza putovanja.
-
Održavanje higijene smeštajnih jedinica tokom boravka, kao i sredstva za higijenu (važi samo za privatni smeštaj).
-
Individualne troškove.
Cena za paket aranžman obuhvata:
-
Prevoz turističkim autobusom (visokopodni ili dabldeker, audio i video opremljenost, klima) na relaciji Beograd – Nea Vrasna – Beograd.
-
Smeštaj na bazi 10 noćenja u izabranom objektu u studijima/apartmanima.
-
Troškove organizacije i vođstva puta, te usluge predstavnika agencije organizatora putovanja ili ino-partnera tokom boravka.
Cena za paket aranžman ne obuhvata:
-
Klimatsku taksu u Grčkoj – u hotelima i privatnom smeštaju predviđeno je naplaćivanje boravišnih taksi. Cene su izražene po smeštajnoj jedinici dnevno. Takse u studijima/apartmanima u trenutku objavljivanja Programa putovanja iznose 2 eura dnevno po studiju/apartmanu. Takse su podložne promenama i plaćaju se na licu mesta (na dan dolaska).
-
Međunarodno putno zdravstveno osiguranje, osiguranje od otkaza putovanja.
-
Održavanje higijene smeštajnih jedinica tokom boravka, kao i sredstva za higijenu (važi samo za privatni smeštaj).
-
Individualne troškove.
Program putovanja
Program putovanja – Sopstveni prevoz
-
DAN – Dolazak u Nea Vrasnu i smeštaj u izabrani objekat (ulaz u studije/apartmane najranije od 15:00h). Noćenje.
-
DAN – 11. DAN – Slobodni dani za individualne aktivnosti. Noćenje.
-
DAN – Napuštanje studija/apartmana u 09:00h. Kraj usluge.
Program putovanja – Autobuski prevoz
-
DAN – Dan ranije u odnosu na datum smene iz tabele:
Okupljanje putnika koji koriste autobuski prevoz ili transfer (iz Beograda ili drugih gradova u Republici Srbiji) na utvrđenom mestu u popodnevnim/večernjim časovima (tačno mesto i vreme polaska autobusa biće potvrđeno dan pre putovanja).
Putovanje prema Grčkoj preko Severne Makedonije ili Bugarske sa usputnim pauzama radi odmora i obavljanja graničnih formalnosti. Noćna vožnja. -
DAN – Dolazak u Nea Vrasnu u prepodnevnim satima. Smeštaj u izabrani objekat (ulaz u studije/apartmane najranije od 15:00h). Noćenje.
-
DAN – 11. DAN – Boravak u smeštajnim jedinicama i slobodni dani za individualne aktivnosti. Noćenje.
-
DAN – Napuštanje studija/apartmana u 09:00h. Slobodno vreme do polaska autobusa za putnike koji koriste autobuski prevoz.
Polazak za Srbiju u poslepodnevnim/večernjim časovima po lokalnom vremenu (za tačno vreme povratka informisati se kod predstavnika agencije, vreme povratka je usklađeno sa poštovanjem Zakona o bezbednosti saobraćaja i zavisi od vremena dolaska nove grupe na destinaciju). -
DAN – Dolazak u mesto polaska autobusa u noćnim/jutarnjim/prepodnevnim satima. Kraj usluge.
Napomena
- Početak korišćenja apartmana/studija je od 15:00 časova na dan dolaska, a napuštanje apartmana/studija poslednjeg dana boravka do 09:00 časova.
-
Higijenu u apartmanima/studijima gosti sami održavaju. Prilikom ulaska u smeštajnu jedinicu, putnik je dužan da prekontroliše inventar i svaki eventualni nedostatak prijavi predstavniku ili vlasniku objekta. Svaku načinjenu štetu putnik je u obavezi da nadoknadi vlasniku objekta pre napuštanja smeštaja. Svako oštećenje koje je postojalo prilikom ulaska, a nije prijavljeno, tretiraće se kao šteta koju su pričinili putnici koji trenutno borave u njoj. Putnici su dužni da poštuju kućni red objekta u kom su smešteni. U suprotnom, vlasnik objekta ima pravo da ih iz istog udalji, a agencija ne snosi nikakvu odgovornost ili obavezu, niti je dužna da vrati novac putnicima.
-
Dimenzije ležajeva u Grčkoj se razlikuju od naših standarda. Grčki standard za normalan ležaj je 75-90 cm x 180-200 cm, francuski ležaj 110-150 cm x 180-200 cm. Pomoćni ležaj u svim objektima u Grčkoj je na sklapanje, drvene ili metalne konstrukcije ili fotelje na rasklapanje, manjih dimenzija.
-
Pojedini objekti u Grčkoj koriste sistem solarnih bojlera za zagrevanje vode, što podrazumeva nešto nižu temperaturu tople vode u odnosu na uobičajenu, kao i manji pritisak tople vode u određenim periodima dana, u zavisnosti od kapaciteta objekta.
-
U bilo kom objektu, na bilo kojoj destinaciji, u smeštajnoj jedinici mogu da se pojave razni insekti, glodari, gmizavci, vlaga, itd. Organizator za ovu pojavu ne može da bude odgovoran, jer može biti prouzrokovana različitim faktorima, kao što su blizina zelenila, urbano okruženje, period godine, količina padavina, prevelik broj turista itd.
-
Sedišta u autobusu su numerisana. Organizator pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir vreme prijave, starost putnika (stara lica ili porodice sa decom), bolest i fizičke nedostatke putnika. Organizator nije u obavezi da izlazi u susret pojedinačnim zahtevima putnika. Putnik prihvata sedište koje mu Organizator dodeli.
-
Kod autobuskih aranžmana predviđene su pauze za odmor na oko 3 do 4 sata vožnje. Pauze će biti na usputnim stajalištima ili benzinskim pumpama, a dužina trajanja pauza zavisi od uslova na putu i raspoloživosti kapaciteta stajališta.
-
Putnik je dužan da vodi brigu o svojim stvarima unetim u prevozno sredstvo, kao i o predaji i preuzimanju prtljaga predatog prevozniku. Organizator prevozi putnike do vile ili do najbližeg mesta do kojeg može da dođe autobus. Organizator nije dužan da prevozi prtljag do smeštajne jedinice.
-
Broj putnika po smenama može se značajno razlikovati, zato se Organizator ne obavezuje da prevoz u povratku izvrši istim autobusom i na istim sedištima kao u odlasku.
-
Organizator zadržava pravo da putem LAST MINUTE ili bilo koje vrste specijalne ponude proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da traže nadoknadu razlike u ceni.
-
Svi putnici su obavezni da poštuju važeće zakonske i carinske propise za iznošenje dinara i deviza iz zemlje.
-
Putnici su u obavezi da dan pre putovanja provere tačno mesto sastanka i vreme polaska.
-
Putnici koji koriste autobuski prevoz dužni su da poštuju ograničenje prtljaga: 1 kofer do 20 kg po punoplatežnom putniku plus 1 ručni prtljag koji ide u kabinu autobusa.
-
Za sve informacije date usmenim ili elektronskim putem, agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani Program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
-
Organizator putovanja zadržava pravo promene Programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje lokaliteta predviđenog za obilazak…).
-
Potpisnik Ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim Programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja Organizatora putovanja.
-
Putnici državljani Republike Srbije mogu putovati isključivo sa novim biometrijskim pasošima. Putnik odgovara za validnost svoje putne isprave. Putnici koji putuju sa pasošima drugih država obavezni su da se samostalno upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Ako putnici ne dobiju vizu za boravak u izabranoj zemlji, agencija ne snosi odgovornost, a takav otkaz se smatra otkazom od strane putnika.
-
Organizator putovanja zadržava pravo da u slučaju promene cene prevoza promeni cenu putovanja, kao i da u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika i drugih objektivnih okolnosti otkaže putovanje ili ga realizuje u saradnji sa drugom agencijom. O svemu navedenom putnik će biti obavešten najkasnije 20 dana pre polaska. Minimum za realizaciju putovanja je 40 prijavljenih putnika.
-
Organizator putovanja zadržava pravo korekcije ugovorene cene pre početka putovanja usled promene u kursu valute ili promene u tarifama prevoznika.
UZ OVAJ PROGRAM VAŽE OPŠTI USLOVI PUTOVANJA T.A. AMOS
Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja. Organizator putovanja je Turistička agencija AMOS. Opšti uslovi putovanja.

